Mariano Peyrou

emergency VI

 

 

he raises his hands
voice of his body
to touch the light

 

when he says red he says i see
when he moves he says i listen

 

he opens he closes
fascination anterrior to the symbolic
like the vital dance of objects

 

he hides he shows
again yes no

 

scarcity of hands
cause of all flight

 

he opens his eyes
to touch the light

 

 


Translated by Curtis Bauer
“emergency” is from Temperatura voz [Voice Temperature] (Barcelona, Pre-Textos, 2010).

 

You can read and listen to the poem in the original Spanish here.