Mariano Peyrou

emergency VI



he raises his hands
voice of his body
to touch the light


when he says red he says i see
when he moves he says i listen


he opens he closes
fascination anterrior to the symbolic
like the vital dance of objects


he hides he shows
again yes no


scarcity of hands
cause of all flight


he opens his eyes
to touch the light



Translated by Curtis Bauer
“emergency” is from Temperatura voz [Voice Temperature] (Barcelona, Pre-Textos, 2010).


You can read and listen to the poem in the original Spanish here.